FORGOT YOUR DETAILS?

Impasse

Impasse

Group exhibition | Part of Yangon Photo Festival

15th - 31st March 2016 | Tues - Sun | 10am - 5pm

Myanmar Deitta

In September 2014 the Government of Myanmar enacted the National Education Law. The new law was immediately condemned by students and education experts for restricting academic independence. Students vowed to fight for it to be amended. Almost six months of protests came to a head in March 2015 in Letpadan, 90 miles north of Yangon. Students were repeatedly denied permission to continue a peaceful protest march to Yangon. After a standoff lasting more than a week police moved in, beating unarmed demonstrators. Estimates put the injured at more than 100. The brutal crackdown and arrest of 127 people was widely condemned; one year on many of those students remain behind bars.

၂၀၁၄ ခုနွစ္ စက္တင္ဘာလတငြ္ ၿမန္မာအစုိးရသည္ နုိင္ငံေတာ္ ပညာေရး ဥပေဒကို ၿပ႒ာန္းခဲ့ပါသည္။ ပညာေရးဆိုင္ရာလြတ္လပ္မႈကို ကန္႔သတ္ထားေသာ ဥပေဒအသစ္ကို ပညာရွင္မ်ားနွင့္ ေက်ာင္းသားမ်ားမွေနၿပီး ခ်က္ၿခင္းပင္ ကန္႔ကြကခ္ ဲ့ၾကပါသည္။ ေက်ာင္းသားမ်ားသည္ ဥပေဒသစ္ကို ၿပင္ဆင္ခ်က္ထုတ္ၿပန္ေပးရန္ တိုက္ပဝဲြ င္ဖို႔ရာ သံဓိဌာန္ ခ်မွတ္ၾကေလသည္။ ဆနၵၿပလမ္းေၾကာင္းသည္ ေၿခာက္လၾကာၿမင့္ခဲ့ၿပီး ရန္ကုန္ၿမိဳ႕နွင့္ မိုင္ကိုးဆယ္ကြာေဝးသည့္ လက္ပံတန္းၿမိဳ႕သို႔ မတ္လ ၂၀၁၅ ခုနွစ္တငြ ္ ေရာက္ရွိလာခဲ့ပါသည္။ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕သုိ႔ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ ဆက္ေလွ်ာက္ ဆနၵၿပခငြ ့္ကို အၾကိမ္ၾကိမ္ ၿငင္းပယ္ၿခင္း ခံရပါသည္။ ဆနၵၿပ လမ္းေၾကာင္းသည္ သီတင္းတစ္ပတ္ထက္ၾကာလာသည့္အခါတငြ ္ ရသဲ ားမ်ား ဝင္ေရာက္ လာကာ၊ လက္နက္မဲ့ ဆနၵၿပသူမ်ားအား ရိုက္နွက္ခဲ့ပါသည္။ ဒဏ္ရာရရွိသူမ်ားသည္ အေယာက္ တစ္ရာေက်ာ္သည္ဟု ခန္႔မွန္းရပါသည္။ ၾကမ္းတမ္းလွသည့္ ၿဖိဳခဲြမႈ နွင့္ ေက်ာင္းသား အေယာက္ ၁၂၇ ေယာက္ကို ဖမ္းဆီးခ်ဳပ္ေနွာင္ထားၿခင္းတို႔အား ေနရာအနွံ႔က်ယ္ၿပန္႔စြာ ကန္႔ကြက္ခဲ့ ၾကပါသည္။ ထိုေက်ာင္းသား အမ်ားစသု ည္ အက်ဥ္းေထာင္ထ၌ဲ ဖမ္းဆီးခံထား ရသည္မွာ တစ္နွစ္ေက်ာ္ၾကာၿမငခ့့္ ဲ့ၿပီ ၿဖစ္ၿပီး၊ ယခုတိုင္ မလြတ္ေၿမာက္ၾကေသးေပ။

Image © Soe Zeya Tun

TOP